Program putovanja
PROGRAM PUTOVANJA 4/5/6/7/8/9/10/11/12/13/14/15 dana (3/4/5/6/7/8/9/10/11/12/13/14 noćenja)
1. dan BEOGRAD – ANTALIJA. Sastanak putnika na aerodromu “Nikola Tesla”, kod šaltera Organizatora putovanja, tri sata pre poletanja aviona. Direktan čarter let za Antaliju (oko 120 minuta). Obrok u avionu. Po dolasku, goste dočekuje predstavnik Organizatora putovanja. Transfer autobusom do odabranog ho- tela ili apartmana- check in/prijava u hotel nakon 16h. Noćenje.
2. dan 4/5/6/7/8/9/10/11/12/13/14/15 dana ANTALIJSKA REGIJA – Boravak i hotelu na bazi uplaćenih usluga. Drugog ili trećeg dana boravka – informativni sastanak sa predstavnikom agencije. Tokom boravka – fakultativni izleti.
5/6/7/8/9/10/11/12/13/14/15. dan ANTALIJA – BEOGRAD. Check out/odjava iz hotela do 10h. Slobodno vreme do transfera na aerodrom. Direktan čarter let do Beograda. Obrok u avionu. Dolazak u Beograd. Kraj programa.
—————————————————————————————
PROGRAM PUTOVANJA – 8 ili 15 dana (7 ili 14noćenja)
1. dan NIŠ – ANTALIJA. Sastanak putnika na aerodromu “Konstantin Veliki”, tri sata pre poletanja aviona. Direktan čarter let za Antaliju (oko 100 minuta). Obrok u avionu. Po dolasku, goste dočekuje predstavnik Organizatora putovanja. Transfer autobusom do odabranog hotela ili apartmana – check in/prijava u hotel nakon 16h. Noćenje.
2. do 7. ili 14. dan ANTALIJSKA REGIJA – Boravak i hotelu na bazi uplaćenih usluga. Drugog ili trećeg dana boravka – informativni sastanak sa predstavnikom agencije. Tokom boravka – fakultativni izleti.
8. ili 15. dan ANTALIJA – NIŠ. Check out/odjava iz hotela do 10h. Slobodno vreme do transfera na aerodrom. Direktan čarter let do Niša. Obrok u avionu. Dolazak u Niš. Kraj programa.
—————————————————————————————
U CENU PUTOVANJA JE UKLJUČENO
● Avio prevoz na relaciji Beograd – Antalija – Beograd (čarter let); 3/4/5/6/7/8/9/10/11/12/13/14 noćenja na bazi izabrane usluge u hotelu; Transferi aerodrom-hotel-aerodrom u Turskoj;
Aerodromske i sigurnosne takse (aerodrom Beograd 26,08 €, aerodrom Antalija 18 €). Plaćanje prili- kom uplate aranžmana, plaćaju odrasli i deca starija od 2 god. u dinarskoj protivvrednosti (podložno promeni);
- Dozvoljen je jedan prtljag po osobi maksimalne težine 23kg i jedan ručni prtljag maksimalne težine 7 kg.Deca ispod 2 godine nemaju pravo na prtljag.
● Usluge predstavnika agencije i troškovi organizovanja putovanja u iznosu naznačenom u tabeli;
Napomena: sve takse uključujući i YQ taksu za doplatu goriva su podložne promenama i uplaćuju se u poslovnicama agencije u dinarskoj protivvrednosti pre polaska na putovanje. Visina YQ takse koja predstavlja nadoknadu za gorivo određena je prema ceni goriva u trenutku ob-javljivanja programa putovanja. Ukoliko do momenta polaska na put dođe do promene cene goriva shod- no oscilacijama na tržištu naftne industrije, visina YQ takse biće naknadno obračunata prema ceni goriva važećoj u momentu polaska, a na osnovu zvaničnog obaveštenja avio prevoznika. Putnici će o promeni cene avio prevoza biti obavešteni pisanim putem i biće u obavezi da organizatoru putovanja uplate razliku, što je putnicima programom putovanja kao sastavnim delom ugovora o putovanju saopšteno i što su putnici svojim potpisom na ugovoru o putovanju prihvatili.
————————————————————————————
U CENU PUTOVANJA NIJE UKLJUČENO
- Fakultativni izleti – opise izleta Antalija 2024 možete videti na linku
- Međunarodnoputno zdravstveno osiguranje – Cenovnik na linku
- Individualni troškovi putnika.
Važne napomene
Navedena vremena leta su planirana vremena. Sva vremena su lokalna. Potvrdu vremena leta agencija dobija od avio kompanije 48h pred put. U slučaju promene, nosilac putovanja ce biti obavešten putem sms-a ili maila.
Putnici imaju pravo na prtljag prema sledećem: 23 kg čekiranog (predatog) prtljaga + 8 kg ručnog prtljaga + lična ženska torbica do 4 kg ili lap top. Infant (beba 0-1,99 godina bez sedišta u avionu) ima pravo na 8 kg čekiranog (predatog) prtljaga.
Vreme leta predviđeno programom putovanja je planirano vreme leta ugovoreno sa avio-prevoznikom. U slučaju pomeranja predviđenog vremena poletanja od strane avio-prevoznika, FILIP TRAVEL će o izmeni vremena poletanja blagovremeno obavestiti putnike SMS-om ili mejlom. U slučaju promene predviđenog vremena poletanja od strane avio-prevoznika, kao i u slučaju zakašnjenja aviona (na jednom ili više letova tokom putovanja), FILIP TRAVEL ne snosi odgovornost za eventualne posledice izazvane zakašnjenjem, već se primenjuju važeći propisi i uzanse iz oblasti avio-saobraćaja.
Polasci čarter letovima Air Serbia na 3/4/5/6/7/8/9/10/11/12/13/14 noćenja subotom, polasci iz Beograda (APT BEG) do Antalija (APT AYT )
Vreme leta predviđeno programom putovanja je planirano vreme leta ugovoreno sa avio-prevoznikom: Air Serbia – polasci iz Beograda.
BEG AYT JU9200 05:00-08:05 AYT BEG JU9201 08:55-10:00
BEG AYT JU9704 05:00-08:05 AYT BEG JU9705 08:55-10:00
BEG AYT JU9202 12:00-15:05 AYT BEG JU9203 15:50-17:05
BEG AYT JU9204 05:20-08:25 AYT BEG JU9205 09:15-10:20
BEG AYT JU9700 11:30-14:35 AYT BEG JU9701 15:20-16:35
BEG AYT JU9706 12:00-15:05 AYT BEG JU9707 15:55-17:05
Polasci čarter letovima Air Serbia na 7 ili 14 noćenja utorkom, polasci iz Niša (APT INI) do Antalija (APT AYT )
Vreme leta predviđeno programom putovanja je planirano vreme leta ugovoreno sa avio-prevoznikom: Air Serbia – polasci iz Niša.
AYT INI JU9207 09:35-10:35 INI AYT JU9206 11:25-14:15
U slučaju pomeranja predviđenog vremena poletanja od strane avio-prevoznika, FILIP TRAVEL će o izmeni vremena poletanja blagovremeno obavestiti putnike SMS-om ili mejlom. U slučaju promene predviđenog vremena poletanja od strane avio-prevoznika, kao i u slučaju zakašnjenja aviona (na jednom ili više letova tokom putovanja), FILIP TRAVEL ne snosi odgovornost za eventualne posledice izazvane zakašnjenjem, već se primenjuju važeći propisi i uzanse iz oblasti avio-saobraćaja.
VAŽNE NAPOMENE
– Svi važeći popusti su već uključeni u cenovnik. Za ostvarivanje važećih popusta iz cenovnika dovoljna je uplata akontacije u iznosu od 40% ukupne cene aranžmana.
– Hotelska kategorizacija smeštaja odgovara službenoj lokalnoj kategorizaciji.
– U svim objektima gde ima ishrane, usluga je po principu samoposluživanja – izbor više jela, osim kada u hotelima boravi manje od 20 osoba kada se prelazi na meni – klasičan način usluživanja, izbor dva do tri jela.
-Broj obroka u smeštajnom objektu zavisi od broja noćenja i vremena leta aviona:
4 noćenja (doručak: 3, ručak: 3, večera: 2)
5 noćenja (doručak 4, ručak: 4, večera: 3)
6 noćenja (doručak: 5, ručak: 5, večera: 4)
7 noćenja (doručak: 6, ručak: 6, večera: 5)
8 noćenja (doručak: 7, ručak: 7, večera: 6)
9 noćenja (doručak: 8, ručak: 8, večera: 7)
10 noćenja (doručak: 9, ručak: 9, večera: 8)
11 noćenja (doručak: 10, ručak: 10, večera: 9)
12 noćenja (doručak: 11, ručak: 11, večera: 10)
13 noćenja (doručak: 12, ručak: 12, večera: 11)
14 noćenja (doručak: 13, ručak: 13, večera: 12)
Bežični internet (Wi-Fi internet) je dostupan u većini hotela, ali sa slabijim i ograničenim protokom. Za bržu Wi-Fi konekciju, hoteli određuju iznos doplate na licu mesta.
All Inclusive koncepti – svi hoteli imaju pravo na izmenu,promenu,ukidanje određenih uključenih i neuključenih usluga i sadržaja u okviru objavljenog all inclusive koncepta, bez prethodne obja- ve. Hotel ima pravo na izmenu,promenu,ukidanje objavljenih termina i satnica.
Hotelske usluge prema programu, od vremena ulaska u hotelske sobe do vremena njihovog napuštanja a u zavisnosti od hotelskih pravila (u najvećem broju hotela ulazak u sobe je posle 16:00h, a iste se poslednjeg dana boravka napuštaju najkasnije do 10:00h) ili od vremena leta aviona (u slučaju ranih jutarnjih ili kasnih večernjih letova putnici ne mogu tražiti umanjenje cene za eventualni obrok koji ne mogu da iskoriste u hotelu). Ukoliko je aranžmanom predviđen organizovani avio-prevoz, kao prvi i poslednji obrok računaju se oni koji budu posluženi u avionu, i smatra se da ti obroci zamenjuju hotelske obroke uobičajene za to doba dana. Takođe se ne može tražiti umanjenje cene ili refundacija za hotelske usluge koje nisu korišcene zbog fakultativnih izleta.
Popusti za decu i odrasle osobe na pomoćnom ležaju se ostvaruju uz dve punoplatežne osobe.
Minimalni broj putnika za realizaciju programa je 100 putnika.
Za državljane R.Srbije viza nije potrebna za boravak u R. Turskoj do 90 dana u periodu od 6 meseci računajući od prvog dana prvog ulaska. Državljani R.Srbije koji ulaze u R. Tursku potrebno je da poseduju pasoš čiji je rok važenja najmanje 60 dana duži od dana isteka vize ili dozvole boravka, odnosno dozvoljenog boravka bez vize (bezvizni boravak za naše građane je 90 dana u periodu od 6 meseci), što znači da rok važenja putne isprave mora biti najmanje 150 dana, tj. 6 meseci od dana ulaska u R. Tursku.
SVI STRANI DRŽAVLJANI KOJI KORISTE USLUGE NAŠE AGENCIJE SU U OBAVEZI DA SE RASPITAJU O VIZNOM REŽIMU REPUBLIKE TURSKE, O USLOVIMA PUTOVANJA U VEZI SA ZDRAVSTVENIM, CARINSKIM ILI GRANIČNIM FORMALNOSTIMA KOJI VAŽE ZA DRŽAVU ČIJI PASOŠ POSEDUJU, KAO I DA U PASOŠU SA KOJIM IZLAZE IZ SRBIJE IMAJU ULAZNI PEČAT NA TERITORIJU REPUBLIKE SRBIJE.
Ovlašćeni subagent Piano travel, ul. Njegoševa br 7, tel 011/3640-770
www.piano-travel.rs, e-mail – kontakt@piano-travel.rs
KAKO DO NAS – NAJKRAĆI PUT




















